Entrei no cinema só para ver o
Viggo e admirar uma vez mais o seu carácter poliglota. Um ligeiro acento mas ainda assim um
castellano encantador! Não tinha grandes expectativas em relação ao filme. Li o primeiro livro e com certeza ler a colecção traz muito mais prazer que visionar a tentativa mal conseguida de contar todas as histórias e peripécias num par de horas.
Enfim, o que não esperava era descobrir no actor que "roubou" o papel ao meu mexicano preferido (que sonho seria: Viggo e
Gael no mesmo écran!) este irresistivel basco:
Messieurs, dames,
Unax Ugalde:

Sim. A barba de 3 dias e o cabelo
in need of a hair cut ajudam ;)
Sem comentários:
Enviar um comentário